Vie 14 Dic 2007
EL FEMINISMO EN VIRGINIA WOOLF
Posted by Francisco Fuster under Otras lenguas
La interpretación de Nicole Kidman en el papel de Virginia Woolf en la película Las Horas (The Hours), supuso – además del Oscar del 2002 a la mejor actriz para la australiana – el primer contacto para muchos con una figura ignorada hasta ese momento, la escritora británica Adelina Virginia Stephen, más conocida como Virginia Woolf.
Para aquellos que la ya la conocían, Woolf es sobre todo una novelista consumada, con un manejo inigualable de las voces narrativas y la introspección psicológica de sus personajes, valores que han hecho de esta autora y de algunas de sus obras – en especial La señora Dalloway, Al faro u Orlando – ejemplos insuperables de la técnica que conocemos como monólogo interior.
Pero hay una parte fundamental de la producción woolfiana desconocida todavía hoy para el gran público. Me refiero obviamente a los dos ensayos feministas recogidos en el libro Una habitación propia (A Room of One’s Own). Se trata este libro de una auténtica joya literaria, tanto por su valor simbólico – el hecho de que fuera una mujer acomodada socialmente la que denunciara la situación del sexo femenino - como y sobre todo, por la riqueza de unas metáforas visuales, algunas de las cuales han pasado ya a la historia de la literatura feminista. Recoge este librito los textos de dos conferencias que pronunció Virginia Woolf en la Universidad de Cambridge, donde fue invitada para hablar sobre un tema concreto: “Las mujeres y la novela”.
¿Qué necesitan las mujeres para escribir buenas novelas?
Cuando todo el mundo esperaba un discurso erudito sobre las novelistas británicas en boga, Woolf sorprendió a todo el mundo lanzando una pregunta al vacío: ¿qué necesitan las mujeres para escribir buenas novelas? La respuesta la dio ella misma: todo cuanto las mujeres necesitaban para escribir novelas era solamente una cosa, independencia económica y personal, esto es, una habitación propia.
Partiendo de esta base, Woolf hace un recorrido por la historia de la mujer y su secular dependencia del hombre. Denuncia las dificultades que siempre ha tenido cualquier mujer para poder escribir, estudiar, leer, o simplemente expresar su opinión. La sumisión económica y social de la mujer al varón, la ha privado de cualquier cosa parecida al tiempo libre, al tiempo para uno mismo, a la vida privada en definitiva. Esta tradicional sujeción de la mujer a los imperativos de una sociedad patriarcal es retratada por Woolf con una inteligencia extrema, un lenguaje sutil y afilado, lleno de metáforas e ironías, pero a la vez de denuncia desgarrada y queja profunda por una situación que le provoca malestar, que considera tremendamente injusta.
La hermana imaginaria de William Shakespeare
Entre los episodios memorables que la lectura de esta obra nos ofrece, es célebre la historia que narra Woolf sobre la hermana imaginaria de Shakespeare. Qué habría pasado – se pregunta Virginia -, si en pleno siglo XVI, la osadía de un mujer le hubiera hecho creer que podía ser actriz de teatro o incluso actor como lo fue Shakespeare. La respuesta nos la da ella misma: lo mínimo que le hubieran dicho es que no estaba en sus cabales, que no sabía lo que estaba pidiendo…
Pero más allá de la belleza literaria de este libro, pienso que es la actualidad de su mensaje lo que más invita a su lectura. La libertad que reclamaba Woolf para la mujer en el Londres de los años treinta, es la misma independencia que persigue la mujer – y también los hombres obviamente – en los inicios del siglo XXI. En nuestra sociedad posmoderna y globalizada, donde todo se mide en términos sociales y de masas, es el individuo común el que reclama un espacio propio para si mismo, un hábitat inviolable e íntimo en donde poder expresarse. Esta necesidad de reclamar una independencia personal – ausente en la vida de muchas mujeres hasta hace bien poco – es precisamente la mayor originalidad de Virginia Woolf y lo que hace a su feminismo, universal e imperecedero. Así, lejos de perder su vigencia con el tiempo, la personalidad de Virginia Woolf y su mensaje se alza ante nosotros como algo que por nuestro propio bien, no nos convendría olvidar.
Virginia Woolf, Una habitación propia, Seix Barral, Barcelona, 2001.
Enlaces:
- El feminismo de Virginia Woolf en Una habitación propia, según Francisco Fuster
- Los libros de Virginia Woolf


Diciembre 30th, 2007 at 14.11
Enhorabuena por el lucido comentario. Anoto esto al margen: obviamente, donde se lee (en tu texto, Paco) “…en los inicios del siglo XIX”, habría que leer “… en los inicios del siglo XXI”. Virginia W. es y será un inevitable referente de toda la literatura el siglo XX y en general de toda la literatura universal. Gracias por tu post, y un cordial saludo. ¡Feliz 2008!
Diciembre 31st, 2007 at 13.33
Gracias Manuel. Como tu dices, Woolf es un referente de la literatura en el siglo XX y un espejo en el que mirarse para la mujer - y para el hombre, por supuesto - del siglo XXI (ya he corregido la errata). Además de su talento literario indiscutible, este librito que reseño ofrece una cara menos conocida de la autora: una cara que muestra una sensibilidad feminista y una capacidad de denuncia de la injusticia, difíciles de superar. Gracias por tu lectura y feliz año igualmente para ti y para todos los lectores de este blog.
Enero 30th, 2008 at 3.05
Empecé la lectura de “Una habitación propia” y no pude parar hasta terminarla. Supuso mi primer acercamiento a la genialidad de V. Wolf.
Muy recomendable.
Me sorprendieron los detalles que cuenta sobre la vida académica de las mujeres en su época, la formidable oratoria en sus ponencias, pero sobre todo, y lo que más compartía yo en conversaciones durante esos días, fue el lado materialista. Nunca esperas de un intelectal que te hable de dinero!. Ella no duda en apuntar la lógica necesidad de dinero - muy graciosa la anécdota que cuenta sobre la maravillosa herencia que recibe de su tia - para poder dedicarse a crear. Con V. Wolf se aprende, se aprende a vivir, a dejar atrás innumerables prejuicios.
Enero 31st, 2008 at 11.58
Gracias por tu comentario Ángela. Coincido contigo en todo. Si lees mi artículo sobre el libro (ese enlace que hay al final de la reseña) verás que también resalto como tu, el hecho de la importancia que concedió Virginia a la herencia de su tia, que sabía vital para poder tener la independencia económica que necesitaba para escribir. Si es un poco chocante para una intelectual como ella, pero también los intelectuales necesitan dinero para vivir. Me alegro de que te gustara tanto el libro y espero que también te gusten mi reseña y mi artículo. Un saludo.
Marzo 7th, 2008 at 14.54
“La libertad que reclamaba Woolf para la mujer en el Londres de los años treinta, es la misma independencia que persigue la mujer – y también los hombres obviamente – en los inicios del siglo XXI.” La literatura es universal.
Marruecos Digital - El portal de Marruecos en español
Badia Hadj Nasser, de profesión psicoanalista, es una escritora marroquí nacida en Tánger, que ha publicado numerosos relatos y que se dedica a la investigación y la escritura creativa en lengua francesa. En esta ocasión su novela “El Velo al desnudo” ha sido presentada en varias ciudades españolas, desde Granada a Madrid.
Su libro trata de una chica tangerina, nacida y criada en el seno de una familia tradicional que se enamora de un cooperante francés, lo que le obliga a cambiar todas las bases en que se fundamenta su vida, y a iniciar la búsqueda de su identidad como mujer y como árabe. El camino que recorre está plagado de dolor e incomprensión, de soledad y huida hacia delante, y de nuevas experiencias sociales y sexuales.
“El Velo al desnudo” fue presentado durante el mes de diciembre en varias ciudades españolas. El 11 de diciembre en la Fundación Euroárabe, la investigadora española sobre mujeres árabes y literatura de la universidad granadina, Mercedes del Amo, dio a conocer la novela de Badia Hadj Nasser en Granada.
El 12 de diciembre fue presentada en Casa Árabe de Córdoba por el periodista del periódico ABC Aristóteles Moreno. El 13 de diciembre en el FNAC de Sevilla fue puesto a disposición del público con la participación de Juan A. Pacheco, miembro de los Grupos de Investigación Universidad de Sevilla y Lola López Enamorado, profesora de la Universidad de Sevilla y escritora.
Fuera de Andalucía, “El Velo al desnudo” volvió a ser presentado por Mercedes del Amo, esta vez en la Libreria Baibars de Barcelona el pasado 16 de diciembre.
Como cierre a la gira de presentación de esta novela marroquí, Bernabé López García, Catedrático de Historia del Islam Contemporáneo en la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), y Javier Valenzuela escritor y periodista del diario El País, y Televisión Española presentaron el 17 de diciembre el libro en Casa del Libro, en la Gran Vía de Madrid.
“El velo al desnudo” es una novela que ha sido considerada por la crítica como” la más audaz” de la literatura marroquí debida a pluma femenina.
Julio 25th, 2008 at 11.06
Ell Paco, sóc Rafa. Res que estava llegint coses per ahi i m’he topat amb tu. Hosti! Si és Paco, d’Alginet! Ei, bon article. Seguix així.
Septiembre 7th, 2008 at 22.18
¡Hola! Siento interrumpir y entrometerme de forma tan descarada en su blog, pero estoy realizando un trabajo para una asignatura, “teoría de la literatura” la universidad y me he permitido el lujo de consultar su artículo y citarlo, puesto que me ha resultado de gran ayuda para la comprensión de una obra procedente de una mente tan compleja como lúcida como es la de Virginia Woolf. He disfrutado mucho con la lectura de esta obra, es más, he disfrutado aún más haciendo un trabajo de tema libre. Posteriormente a la lectura y consulta de su artículo, he encontrado su blog, y me parecía que al menos debía agradecerle su aportación con tal escrito.
Un cordial saludo,
atte.
Sonia
Julio 24th, 2009 at 8.27
¿Qué necesitan los varones para dejar de asesinar a las mujeres?